En el 2019 aprendí lo básico de Lengua de Señas Peruanas.
Hace poco me encontré con dos de mis profesores de Manos que Hablan y Hablan LSP, un colectivo perteneciente a la Asociación Cultura para una Discapacidad Auditiva Responsable.
Cuando saludé a mi profesora, quien es una persona sorda, quería preguntarle cómo estaba.
En ese momento, me sentí confiada de hacer la seña “¿cómo estás?”
I mean, es una seña básica. ¿Cómo fallar?
Fail. Me quedé en blanco y moví mis manos como cualquier cosa.
Volteé a mirar a mi otro profe (quién es oyente) para qué me ayudará.
De inmediato me expresaron: “no has estado practicando”…
-“No” … (esta seña si me la sabía).
Omg, qué vergüenza.
La falta de práctica era evidente y si bien, antes tampoco podía sostener una conversación larga, me sorprendió de que esta vez nada fluyó.
¿Cómo era posible de qué se me olvidará todo?
La conversación rápidamente pasó a ser solo con mi otro profe quien es oyente.
Y me preguntó: ¿por qué has dejado de practicar?
Pensé en explicarle que “no tengo con quién hacerlo”, “no tengo tiempo”, pero son excusas.
Como profesora de idiomas he escuchado frases como estas sooo many times, y estoy segura de que ellos también.
Sabía que para ellos es importante la difusión de lengua de señas y que más personas conozcan sobre la cultura sorda.
Entonces, no di mucha explicación y solo prometí que lo iba a retomar, ya que aún tengo los materiales y videos para seguir practicando.
Realmente no tenía excusas.
De regreso a mi casa, me mortificaba pensar cómo había confundido una seña tan básica, como la de un saludo.
Y es cómo me imagino que te sientes cuando cometes errores “tontos” en inglés.
Cuando confundes palabras que “ya deberías saber” para el nivel que manejas.
Cuando se te olvidan palabras.
O cuando te dicen “no te entiendo”.
Awkward…
Se siente terrible cometer errores y pasar vergüenza.
Es por eso que, quizás, piensas 2, 3, 4 veces antes de decir algo en el idioma.
A veces, ni lo dices y te quedas con la duda.
Sin embargo, si no hubiera sido porque lo intenté y me equivoqué, no sería consciente de mi error.
Cuando vuelves a repasarlo con calma, te das cuenta, “esto no era así”, “me comuniqué mal”, “cometí tal error”.
Y tienes un poco más de certeza de qué cuando vuelvas a pasar por una situación similar, no volverás a cometer el mismo error.
Maybe, otros sí, pero de esto se trata, de seguir intentando.
En casa, desempolvé mi folder del curso y revisé lo más básico, los saludos.
Me puse a practicar solita, of course.
At the end of the day, eso es lo único que necesitas para no olvidarte del idioma.
Práctica.
Con esto quiero recordarte 5 maneras de practicar inglés sin necesitar de alguien más.
Para que estés ready para momentos inesperados.
O simplemente, actives tu inglés a diario.
Grábate en notas de voz, hablando sobre tu día, lo que hiciste y planeas hacer.
Busca una lista de preguntas y graba tu respuesta.
En websites cómo: http://iteslj.org/questions/
Configura Alexa, Siri o Google y háblale en inglés.
Inicia conversaciones en ChatGPT.
Puedes escribirle: Can we have a conversation about [topic]? Ask me questions and I will respond. Correct my mistakes.
Canta en inglés y completa la letra de la canción.
Así ya no se te olvida.
Hope this helps!
Susu